Cataloguer par l’exemple : des exemples de notices ISBD complet
L’IFLA vient de publier en ligne "Full ISBD Examples"
Sur la liste Compubib, Annick signale une information exceptionnelle, un outil extrêmement pratique pour les professionnels du catalogage :
« Sous le titre "Full ISBD Examples" [Exemples ISBD complets], l’IFLA [Fédération internationale des associations de bibliothèques] vient de publier en ligne un recueil de descriptions bibliographiques complètes conformes aux prescriptions de l’ISBD, (octobre 2009, avec une mise à jour du 19 novembre). Il s’agit d’un supplément à l’édition intégrée provisoire de la Description bibliographique internationale normalisée — ou ISBD intégré — publiée en 2008.
Les exemples sont disponibles en 16 langues de catalogage [dont le français].
Un index par type de ressource (GMD, General material designation = Indication générale du type de ressource) complète cette publication.
Information complémentaire :
- sur l’ISBD, sa révision en cours, voir la page ISBD Review group
- la traduction française de l’ISBD intégré (2008) est publiée à la fois sur le site IFLA (un peu plus rapide) et sur le site BNF (avec une présentation dans la rubrique Professionnels).
Voir aussi la communication présentée sous le titre News of ISBD (traduction en français) à la session 107 (Catalogage) du congrès 2009 de l’IFLA. »
Comme il est beaucoup plus facile de cataloguer à partir d’exemples que de la norme ISBN, ce type de document devrait à mon avis être soigneusement téléchargé et mis de côté par tous les professionnels de l’information et les écoles de bibliothèque documentation. Jugez par vous-mêmes infra.
Emmanuel Barthe
documentaliste, ancien de l’Ecole de Bibliothécaires Documentalistes (Institut Catholique, Paris)
Commentaires
1 commentaire
Cataloguer par l’exemple : des exemples de notices ISBD complet
C’est vraiment un travail remarquable, et très attendu... par les professionnels du catalogage. Mais tellement éloigné des besoins et des réalités des "simples" utilisateurs de normes de citations bibliographiques. On est pris de vertige en constatant par exemple ici sur le répertoire des styles de citations de Zotero http://www.zotero.org/styles, le nombre de conventions différentes.
Ne serait-il pas temps de s’imposer une et une seule norme de citation bibliographique au lieu de se compliquer la vie ainsi ?
Ce serait bien si des francophones se penchaient sur la traduction de la notice wikipedia http://en.wikipedia.org/wiki/Style_guide
Laisser un commentaire